By Thomas Resch, senior history major and English minor at Silver Lake College
Despite the fact that I’m writing this for
an English Department, I’m not actually going to write about
anything I’ve read, and not even a book, but rather a movie, and an
exceptionally good movie at that:
Dr. Zhivago (1965). However, this is not a film review either;
Dr. Zhivago
has much to tell us about literature and reading and the writer’s craft,
and even the life of a reader, for it tells the life of a poet. At
over three hours in length, the film has much
room for many plot twists and abrupt changes in the lives of the
characters, but the plot in essence is quite simple: a Soviet general in
a 1950’s setting is seeking the daughter of his long deceased
half-brother, Dr. Yuri Zhivago. The film then goes
on to describe the long series of events which lead up to Zhivago
meeting Lara at a World War I field hospital, Zhivago’s marriage to
Tonya, and his eventual rediscovery of Lara in a village in the Ural
mountains, leading to an affair. As though being caught
between the love of his wife Tonya and his affections for Lara were not
cruel enough on the gentle-hearted Yuri, he is also caught up in the
dehumanizing, cruel forces of the Russian Revolution, which proves to be
an everlasting sword of fate over his life.
Thus,
Dr. Zhivago is essentially a flashback, a glimpse into the past
lives of the characters. In the film, this flashback is lived through
windows: characters are repeatedly viewed through panes of glass, or
else one character may even be watching another
character, so that the audience is ultimately watching someone watch
someone else through a window. It is through these windows that we can
view another world, a world nonetheless unattainable to us. The glass
is a transparent but impassable barrier: you
may look, but may not touch. And is this not what literature does to
the reader? Does not every poem, play, or novel place us symbolically
before a window into another world? They are windows also into the souls
of the characters, human beings like us, albeit
fictional, but human nonetheless, who experience all that life offers:
love, joy, loss, sorrow. Through literature we can share in their lives
by the viewing, but still remain bystanders only: we cannot physically
experience these characters. The window appears
to be unbreakable, but must it be broken at all…?
In a later scene of
Dr. Zhivago, after his wife and son have left for Paris, he is
left hiding in his old childhood home with Lara, passing the long
Russian winter in solitude. When they first enter the house, the pair
passes through several halls, and the viewer is led
each time through a glass door, until the last room is entered. Here,
Zhivago is filled with visible emotion and joy, as he finds an old desk,
upon which, he explains to Lara, he learnt to write. As the days
wear on, Zhivago, reunited with his beloved
Lara, finds himself writing love poetry in nocturnal bursts of
inspiration. He does this despite all the cruelty and hate and confusion
surrounding him in revolutionary Russia. In this dehumanizing
situation, in which Zhivago was told that the “personal life
is dead,” even having his earlier poetry condemned as “personal” and
“petty,” the poet, by taking up his pen, boldly affirms his life and
humanity. By this creative act, by gushing forth his passions, Zhivago
proclaims that the personal life is more alive
than ever! His poetry becomes his personal life, indeed, it becomes
his very self, his soul and his humanity, as his deepest, innermost
thoughts and feelings are immortalized in bold, black ink. Thus
written, it is now a window into, and even a mirror of,
Zhivago’s soul. We, the reader, having viewed this baring of humanity,
it then becomes ensconced in our consciousness and our memory, and lives
on in us through the sharing. There is no need to break through the
window after all, for no barrier can prevent
such a communication of soul to soul and heart to heart.
Thomas Resch is currently a senior studying for his bachelor's degree in history, with minors in English and theology. He resides near Manitowoc. |
No comments:
Post a Comment